Igår hittade jag återigen farmors gamla, slitna blå poesibok - och jag bläddrade i den. Det var som en fläkt från en annan tid!
Lydia föddes år 1888 och i poesiboken hittade jag en del datum från år 1906 och framåt. Hon var alltså i sin sköna ungdom, tänkte jag.
Det var små verser, som skrivits under med endast initialer eller så.
Frukta då det är som bäst
Hoppas då det är som värst / skrifvet av en okänd
Hemliga beundrare, måhända?
Och så hennes lilla mor, som skrivit nedan:
Ros och törne om
hvarandra växer på vår lefnads stig måtte
så Du kunna vandra
Der ej törnet sårar
endast rosor mot Dig de önskas af Din mamma
Tänk att få läsa farmors mor Clara Albertina Ståhls goda ord - och farmors lillasyster Agnes, som skrivit så rart (nedan).
Ej syster har jag glömt de dar
då vi tillsammans lekte då tiden
syskonblommor bar hur ömt hvarandra
smekte men samma blommor dofta nu
som uti barndomsåren /syster Agnes
Där fanns även en vers, som jag antog att min farfar A.P skrivit - och det fanns "klotter" och spår av min far Bertil och hans storebror Justus i poesiboken; Och kanske till och med från mig - det skulle inte förvåna ...
På sista bladet i poesiboken log jag för mig själv.
När du blir gift och får dig en man stoppa
hans strumpor och gör hvad du kan
Skeenda 27/12 1906
Albert Karlsson
Lilla farmor! tänkte jag. Det blev nog många strumpor stoppade på din tid ...
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar